Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Danski-Engleski - hej

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: DanskiEngleski

Kategorija Slobodno pisanje - Dom / Obitelj

Naslov
hej
Tekst
Poslao laila-gül
Izvorni jezik: Danski

hej allesammen!

jeg er her for få hjælper til min lektior
jeg syntes det er en god hjemmside

Naslov
Hi everybody!
Prevođenje
Engleski

Preveo pias
Ciljni jezik: Engleski

Hi everybody!

I'm here to get some help with my homework
I think this is a good website
Primjedbe o prijevodu
I edited "i" ith "I" (10/07francky)
Posljednji potvrdio i uredio IanMegill2 - 12 listopad 2007 15:02





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

10 listopad 2007 13:55

IanMegill2
Broj poruka: 1671
Maybe
home page
should rather be
website
if she is talking about Cucumis?

Matpigan, would you accept it if I change "home page" to "website"?

10 listopad 2007 14:25

pias
Broj poruka: 8113
Yes, it´s fine.

10 listopad 2007 17:35

Anita_Luciano
Broj poruka: 1670
"lektier" isn´t "lesson", it means homework (so it would be "...some help with my homework"

And just for the record, the Danish sentence contains quite a lot of errors. It should be:

hej allesammen!

Jeg er her for at få hjælp til mine lektier.
Jeg synes, det er en god hjemmeside.

10 listopad 2007 17:44

pias
Broj poruka: 8113
Thank you Anita!
I will correct that.