Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Svensk-Fransk - jag tycker inte bara om dig, jag älskar dig. nu...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: SvenskSpanskFranskEngelskItalienskLatin

Tittel
jag tycker inte bara om dig, jag älskar dig. nu...
Tekst
Skrevet av oliviaraae
Kildespråk: Svensk

jag tycker inte bara om dig, jag älskar dig.

Tittel
non seulement tu me plais, mais je t'aime
Oversettelse
Fransk

Oversatt av guilon
Språket det skal oversettes til: Fransk

non seulement tu me plais, mais je t'aime.
Senest vurdert og redigert av Francky5591 - 19 Oktober 2007 21:04





Siste Innlegg

Av
Innlegg

19 Oktober 2007 21:03

Francky5591
Antall Innlegg: 12396
On n'utilise pas "non seulement" sans "mais" en français, donc je l'ai rajouté.