Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Zweeds-Frans - jag tycker inte bara om dig, jag älskar dig. nu...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ZweedsSpaansFransEngelsItaliaansLatijn

Titel
jag tycker inte bara om dig, jag älskar dig. nu...
Tekst
Opgestuurd door oliviaraae
Uitgangs-taal: Zweeds

jag tycker inte bara om dig, jag älskar dig.

Titel
non seulement tu me plais, mais je t'aime
Vertaling
Frans

Vertaald door guilon
Doel-taal: Frans

non seulement tu me plais, mais je t'aime.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Francky5591 - 19 oktober 2007 21:04





Laatste bericht

Auteur
Bericht

19 oktober 2007 21:03

Francky5591
Aantal berichten: 12396
On n'utilise pas "non seulement" sans "mais" en français, donc je l'ai rajouté.