Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Suedisht-Greqisht - Herrens egen

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: SuedishtAnglishtGreqishtHebraisht

Kategori Poezi - Dashuri / Miqësi

Titull
Herrens egen
Tekst
Prezantuar nga Carrose
gjuha e tekstit origjinal: Suedisht

Herrens egen
Vërejtje rreth përkthimit
Det står i bibelordet jes 44:5 att en ska säga jag tillhör Herren och en skriva på sin hand Herrens egen. Man kanske kan översätta det från en bibel på hebreiska. Jag skulle vilja ha det som tatuering. Jag som ska säga det är en tjej.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Titull
Tου Κυρίου
Përkthime
Greqisht

Perkthyer nga pne
Përkthe në: Greqisht

Tου Κυρίου
Vërejtje rreth përkthimit
In the Bible, it says only "του Κυρίου" which means "of the Lord". If you want "the Lord's Own",you can say "η οποία ανήκει στον Κύριο".
U vleresua ose u publikua se fundi nga Mideia - 22 Shkurt 2008 18:30