अनुबाद - स्विडेनी-युनानेली - Herrens egenअहिलेको अवस्था अनुबाद
Category Poetry - Love / Friendship | | | स्रोत भाषा: स्विडेनी
Herrens egen | अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी | Det stÃ¥r i bibelordet jes 44:5 att en ska säga jag tillhör Herren och en skriva pÃ¥ sin hand Herrens egen. Man kanske kan översätta det frÃ¥n en bibel pÃ¥ hebreiska. Jag skulle vilja ha det som tatuering. Jag som ska säga det är en tjej.
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| | अनुबादयुनानेली pneद्वारा अनुबाद गरिएको | अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: युनानेली
Tου ΚυÏίου | अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी | In the Bible, it says only "του ΚυÏίου" which means "of the Lord". If you want "the Lord's Own",you can say "η οποία ανήκει στον ΚÏÏιο". |
|
Validated by Mideia - 2008年 फेब्रुअरी 22日 18:30
|