Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



10Përkthime - Anglisht-Suedisht - and if the horizon closed itself so as to stop doing as if there were somewhere else.

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: FrengjishtAnglishtSuedisht

Kategori Këngë

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
and if the horizon closed itself so as to stop doing as if there were somewhere else.
Tekst
Prezantuar nga hanny
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht Perkthyer nga Diego_Kovags

and if the horizon closed itself so that we stop doing as if there were somewhere else.

Titull
och om horisonten stängde sig så att vi slutar att göra som om det var någon annanstans.
Përkthime
Suedisht

Perkthyer nga xamine
Përkthe në: Suedisht

och om horisonten stängde sig så att vi slutar att göra som om det var någon annanstans.
Vërejtje rreth përkthimit
Översättningen är baserad på engelskan, som i sin tur verkar totalt knasig.
---------
Alternativ text: "och om horisonten stängde sig så att vi slutar att göra som om där var någon annanstans."
U vleresua ose u publikua se fundi nga pias - 10 Prill 2008 12:25





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

9 Prill 2008 15:44

pias
Numri i postimeve: 8113
Hej xamine,
flyttar ner den alternativa texten till noteringarna, så kör vi en kort omröstning sedan.

9 Prill 2008 20:28

Musse
Numri i postimeve: 1
And if the Horizon closed up so that we will stop doing as if it was somewhere else.

9 Prill 2008 21:13

pias
Numri i postimeve: 8113
Hej Musse,
det är den Svenska texten som ska utvärderas, INTE den Engelska. Ok?