Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



10Vertaling - Engels-Zweeds - and if the horizon closed itself so as to stop doing as if there were somewhere else.

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: FransEngelsZweeds

Categorie Liedje

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
and if the horizon closed itself so as to stop doing as if there were somewhere else.
Tekst
Opgestuurd door hanny
Uitgangs-taal: Engels Vertaald door Diego_Kovags

and if the horizon closed itself so that we stop doing as if there were somewhere else.

Titel
och om horisonten stängde sig så att vi slutar att göra som om det var någon annanstans.
Vertaling
Zweeds

Vertaald door xamine
Doel-taal: Zweeds

och om horisonten stängde sig så att vi slutar att göra som om det var någon annanstans.
Details voor de vertaling
Översättningen är baserad på engelskan, som i sin tur verkar totalt knasig.
---------
Alternativ text: "och om horisonten stängde sig så att vi slutar att göra som om där var någon annanstans."
Laatst goedgekeurd of bewerkt door pias - 10 april 2008 12:25





Laatste bericht

Auteur
Bericht

9 april 2008 15:44

pias
Aantal berichten: 8113
Hej xamine,
flyttar ner den alternativa texten till noteringarna, så kör vi en kort omröstning sedan.

9 april 2008 20:28

Musse
Aantal berichten: 1
And if the Horizon closed up so that we will stop doing as if it was somewhere else.

9 april 2008 21:13

pias
Aantal berichten: 8113
Hej Musse,
det är den Svenska texten som ska utvärderas, INTE den Engelska. Ok?