Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



10Перевод - Английский-Шведский - and if the horizon closed itself so as to stop doing as if there were somewhere else.

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ФранцузскийАнглийскийШведский

Категория Песня

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
and if the horizon closed itself so as to stop doing as if there were somewhere else.
Tекст
Добавлено hanny
Язык, с которого нужно перевести: Английский Перевод сделан Diego_Kovags

and if the horizon closed itself so that we stop doing as if there were somewhere else.

Статус
och om horisonten stängde sig så att vi slutar att göra som om det var någon annanstans.
Перевод
Шведский

Перевод сделан xamine
Язык, на который нужно перевести: Шведский

och om horisonten stängde sig så att vi slutar att göra som om det var någon annanstans.
Комментарии для переводчика
Översättningen är baserad på engelskan, som i sin tur verkar totalt knasig.
---------
Alternativ text: "och om horisonten stängde sig så att vi slutar att göra som om där var någon annanstans."
Последнее изменение было внесено пользователем pias - 10 Апрель 2008 12:25





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

9 Апрель 2008 15:44

pias
Кол-во сообщений: 8113
Hej xamine,
flyttar ner den alternativa texten till noteringarna, så kör vi en kort omröstning sedan.

9 Апрель 2008 20:28

Musse
Кол-во сообщений: 1
And if the Horizon closed up so that we will stop doing as if it was somewhere else.

9 Апрель 2008 21:13

pias
Кол-во сообщений: 8113
Hej Musse,
det är den Svenska texten som ska utvärderas, INTE den Engelska. Ok?