Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Anglisht-Turqisht - The selection of foods is based on taste...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: AnglishtTurqisht

Kategori Fjali

Titull
The selection of foods is based on taste...
Tekst
Prezantuar nga lazarotti61
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht

The selection of foods is based on taste preferences and relative availability price, with different foods competing with another for a place in the consumer's diet.

Titull
yemek seçimi
Përkthime
Turqisht

Perkthyer nga immensee
Përkthe në: Turqisht

Gıdaların seçimi,farklı gıdaların müsterilerin dietlerinde yer almak için yarışmalarıyla birlikte tercih edilen tada ve uygun fiyata dayanır.
U vleresua ose u publikua se fundi nga canaydemir - 30 Maj 2008 08:10





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

25 Maj 2008 14:11

FIGEN KIRCI
Numri i postimeve: 2543
'consumer's diet'='tüketici diyeti'- sanırım yanlışlıkla 'customer'olarak okudun

26 Maj 2008 18:13

immensee
Numri i postimeve: 2
ayy evet yanliÅŸ okumuÅŸum

26 Maj 2008 18:17

FIGEN KIRCI
Numri i postimeve: 2543
soru değil, uygun düzeltmeyi yapabilirmisin lütfen

26 Maj 2008 18:18

immensee
Numri i postimeve: 2
sanırım bunu sen de yapabilirsin.

26 Maj 2008 19:55

FIGEN KIRCI
Numri i postimeve: 2543
evet, ama doğru olan, yaptığın işi kendin tamamlaman değilmidir? üstelik çok basit bir işlem iken...
pazrlık yerine, şimdiye kadar bitirmiştin belki, hatta ben de onaylamıştım...