Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Serbisht-Suedisht - Brev

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: SerbishtSuedisht

Titull
Brev
Tekst
Prezantuar nga li2
gjuha e tekstit origjinal: Serbisht

dobro,mozese u glavnom a biloje i bolje ;-).statije to (sabo) kakose prezivas,ti bi iz swiden kakoje tamo kako prolazi vreme

Titull
Brev
Përkthime
Suedisht

Perkthyer nga niknija
Përkthe në: Suedisht

Bra, huvudsakligen klarar man sig, men det har även varit bättre ;-). vad är det för något? (sabo) vad heter du i efternamn? du kommer från Sverige ellerhur? hur är det där? hur spenderar man tiden?
Vërejtje rreth përkthimit
Personen som skrivit brevet frågar vad "sabo" är för något, därför har även jag lagt det inom parentes.
Har följt den ursprungliga texten och därför ej använt stor bokstav i början av meningarna.
U vleresua ose u publikua se fundi nga pias - 2 Korrik 2008 16:09





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

1 Korrik 2008 15:08

pias
Numri i postimeve: 8113
Hej niknija
Ser att du skrivit Sverige med liten bokstav … jag ändrar det. Skulle även vilja ha stora bokstäver i början på meningarna, men då det är sagt att översättningarna skall följa originalet … så är det ju helt i sin ordning här.

Ser att det är en gubbe ” ;-)” i originaltexten … den borde du nog ha med.
Du får gärna korrigera det före vi kör en omröstning.

1 Korrik 2008 16:41

pias
Numri i postimeve: 8113
Du korrigerar genom att trycka på knappen "Redigera", precis nedanför din översättning på denna sidan.

2 Korrik 2008 16:08

pias
Numri i postimeve: 8113
Perfekt översättning niknija!