Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - सरबियन-स्विडेनी - Brev

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: सरबियनस्विडेनी

शीर्षक
Brev
हरफ
li2द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: सरबियन

dobro,mozese u glavnom a biloje i bolje ;-).statije to (sabo) kakose prezivas,ti bi iz swiden kakoje tamo kako prolazi vreme

शीर्षक
Brev
अनुबाद
स्विडेनी

niknijaद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: स्विडेनी

Bra, huvudsakligen klarar man sig, men det har även varit bättre ;-). vad är det för något? (sabo) vad heter du i efternamn? du kommer från Sverige ellerhur? hur är det där? hur spenderar man tiden?
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Personen som skrivit brevet frågar vad "sabo" är för något, därför har även jag lagt det inom parentes.
Har följt den ursprungliga texten och därför ej använt stor bokstav i början av meningarna.
Validated by pias - 2008年 जुलाई 2日 16:09





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 जुलाई 1日 15:08

pias
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 8113
Hej niknija
Ser att du skrivit Sverige med liten bokstav … jag ändrar det. Skulle även vilja ha stora bokstäver i början på meningarna, men då det är sagt att översättningarna skall följa originalet … så är det ju helt i sin ordning här.

Ser att det är en gubbe ” ;-)” i originaltexten … den borde du nog ha med.
Du får gärna korrigera det före vi kör en omröstning.

2008年 जुलाई 1日 16:41

pias
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 8113
Du korrigerar genom att trycka på knappen "Redigera", precis nedanför din översättning på denna sidan.

2008年 जुलाई 2日 16:08

pias
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 8113
Perfekt översättning niknija!