Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Japonisht-Portugjeze braziliane - kombawa, anatawa donata desuka, dokoni sunde...
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Letra / Imejla
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
kombawa, anatawa donata desuka, dokoni sunde...
Tekst
Prezantuar nga
jheamorzinhuh
gjuha e tekstit origjinal: Japonisht
kombawa, anatawa donata desuka, dokoni sunde imasuka, nihoni sunde imasuka, mata ne o yasuminasai, kissus.
Vërejtje rreth përkthimit
Edited with the proper source text flag (Angelus 07/08)
Titull
Boa noite, quem é você?
Përkthime
Portugjeze braziliane
Perkthyer nga
Poliglota
Përkthe në: Portugjeze braziliane
Boa noite, quem é você? Onde você mora? Mora no Japão? Até logo! Boa noite! Beijos
Vërejtje rreth përkthimit
oyasumi nasai ãŠã‚„ã™ã¿ ãªã•ã„ é o "boa noite" usado para despedir-se, antes de ir dormir.
U vleresua ose u publikua se fundi nga
casper tavernello
- 11 Gusht 2008 03:02