Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Japonês-Português brasileiro - kombawa, anatawa donata desuka, dokoni sunde...
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Carta / Email
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
kombawa, anatawa donata desuka, dokoni sunde...
Texto
Enviado por
jheamorzinhuh
Idioma de origem: Japonês
kombawa, anatawa donata desuka, dokoni sunde imasuka, nihoni sunde imasuka, mata ne o yasuminasai, kissus.
Notas sobre a tradução
Edited with the proper source text flag (Angelus 07/08)
Título
Boa noite, quem é você?
Tradução
Português brasileiro
Traduzido por
Poliglota
Idioma alvo: Português brasileiro
Boa noite, quem é você? Onde você mora? Mora no Japão? Até logo! Boa noite! Beijos
Notas sobre a tradução
oyasumi nasai ãŠã‚„ã™ã¿ ãªã•ã„ é o "boa noite" usado para despedir-se, antes de ir dormir.
Último validado ou editado por
casper tavernello
- 11 Agosto 2008 03:02