Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Japani-Brasilianportugali - kombawa, anatawa donata desuka, dokoni sunde...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: JapaniBrasilianportugali

Kategoria Kirje / Sähköposti

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
kombawa, anatawa donata desuka, dokoni sunde...
Teksti
Lähettäjä jheamorzinhuh
Alkuperäinen kieli: Japani

kombawa, anatawa donata desuka, dokoni sunde imasuka, nihoni sunde imasuka, mata ne o yasuminasai, kissus.
Huomioita käännöksestä
Edited with the proper source text flag (Angelus 07/08)

Otsikko
Boa noite, quem é você?
Käännös
Brasilianportugali

Kääntäjä Poliglota
Kohdekieli: Brasilianportugali

Boa noite, quem é você? Onde você mora? Mora no Japão? Até logo! Boa noite! Beijos
Huomioita käännöksestä
oyasumi nasai おやすみ なさい é o "boa noite" usado para despedir-se, antes de ir dormir.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut casper tavernello - 11 Elokuu 2008 03:02