Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Portugjeze braziliane-Hebraisht - S., você não entende o quanto te amo.
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Shkrim i lirë
Titull
S., você não entende o quanto te amo.
Tekst
Prezantuar nga
Morelli
gjuha e tekstit origjinal: Portugjeze braziliane
S., você não entende o quanto te amo.
Vërejtje rreth përkthimit
Female name abbreviated <goncin />.
Para tradução do Hebraico, o destinatário é mulher.
Holandês: lÃngua falada nos PaÃses Baixos (Holanda)
Francês da França.
Titull
ס., ×ת ×œ× ×ž×‘×™× ×” כמה ×× ×™ ×והב ×ותך.
Përkthime
Hebraisht
Perkthyer nga
C.K.
Përkthe në: Hebraisht
ס., ×ת ×œ× ×ž×‘×™× ×” כמה ×× ×™ ×והב ×ותך.
U vleresua ose u publikua se fundi nga
libera
- 10 Shtator 2008 00:26
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
8 Shtator 2008 13:23
libera
Numri i postimeve: 257
CK,
I think in Dutch and French it says 'you do not understand', not 'can not understand' - unless I myself do not understand
Can you make sure and change if necessary?
thanks
libera
9 Shtator 2008 09:05
C.K.
Numri i postimeve: 173
Hi libera,
Yes you are right, I just thought to make it more sensible
Anyhow, it's done
C.K.