Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Suedisht-Boshnjakisht - Du är den finaste människan i denna värld

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: SuedishtAnglishtBoshnjakisht

Kategori Dashuri / Miqësi

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Du är den finaste människan i denna värld
Tekst
Prezantuar nga MeanLove
gjuha e tekstit origjinal: Suedisht

Nu Är Det Över Ett Halvår Sen Men Du Kommer Alltid Ha Största Platsen I Mitt Hjärta.

Du är den finaste människan i denna värld, du har alltid givit mig äkta kärlek, du är en av mina underbaraste vänner

Titull
Proslo je sada pola godineali Ti ces ...
Përkthime
Boshnjakisht

Perkthyer nga enesbeckovic
Përkthe në: Boshnjakisht

Proslo je sada pola godineali Ti ces imati uvijek najvise mjesta u mom srcu.
Tis si najbolja osoba na svijetu, Ti si mi uvijek bio prava ljubav, Ti si jedan od mojih najvrijednijih prijatelja.
U vleresua ose u publikua se fundi nga lakil - 19 Dhjetor 2008 14:03





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

19 Dhjetor 2008 03:15

Svarog
Numri i postimeve: 16
du har givit mig äkta kärlek- pruzao si mi pravu ljubav.


9 Qershor 2009 19:34

Edyta223
Numri i postimeve: 787
why in title is name "enesbeckovic"? Missing Bosnian letter.