Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Gjuha daneze-Spanjisht - kære mormor tillykke med dagen jeg hÃ¥ber du fÃ¥r en...
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Letra / Imejla
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
kære mormor tillykke med dagen jeg håber du får en...
Tekst
Prezantuar nga
xxlykkexx
gjuha e tekstit origjinal: Gjuha daneze
kære mormor tillykke med dagen jeg håber du får en rigtig god dag og kan lide min gave kærlig hilsen
Vërejtje rreth përkthimit
kære
Titull
Querida abuela
Përkthime
Spanjisht
Perkthyer nga
lilian canale
Përkthe në: Spanjisht
Querida abuela, felicitaciones por tu dÃa. Espero que pases un dÃa muy lindo y que te guste mi regalo.
Con amor.
Vërejtje rreth përkthimit
Bridge by Gamine:
"Dear Grandma. Congratulations with the day. I hope you'll have a really nice day and that you like my present/gift.
Love."
U vleresua ose u publikua se fundi nga
lilian canale
- 2 Maj 2009 14:44
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
2 Maj 2009 01:12
Anita_Luciano
Numri i postimeve: 1670
kærlig hilsen = with love (a greeting you write at the end of a letter)
2 Maj 2009 01:20
lilian canale
Numri i postimeve: 14972
2 Maj 2009 01:56
Anita_Luciano
Numri i postimeve: 1670
Oh my, that's one scary cat you found there! :-D
2 Maj 2009 14:44
lilian canale
Numri i postimeve: 14972
Você acha? Me pareceu tão simpático!