Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Danese-Spagnolo - kære mormor tillykke med dagen jeg håber du får en...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Lettera / Email
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
kære mormor tillykke med dagen jeg håber du får en...
Testo
Aggiunto da
xxlykkexx
Lingua originale: Danese
kære mormor tillykke med dagen jeg håber du får en rigtig god dag og kan lide min gave kærlig hilsen
Note sulla traduzione
kære
Titolo
Querida abuela
Traduzione
Spagnolo
Tradotto da
lilian canale
Lingua di destinazione: Spagnolo
Querida abuela, felicitaciones por tu dÃa. Espero que pases un dÃa muy lindo y que te guste mi regalo.
Con amor.
Note sulla traduzione
Bridge by Gamine:
"Dear Grandma. Congratulations with the day. I hope you'll have a really nice day and that you like my present/gift.
Love."
Ultima convalida o modifica di
lilian canale
- 2 Maggio 2009 14:44
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
2 Maggio 2009 01:12
Anita_Luciano
Numero di messaggi: 1670
kærlig hilsen = with love (a greeting you write at the end of a letter)
2 Maggio 2009 01:20
lilian canale
Numero di messaggi: 14972
2 Maggio 2009 01:56
Anita_Luciano
Numero di messaggi: 1670
Oh my, that's one scary cat you found there! :-D
2 Maggio 2009 14:44
lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Você acha? Me pareceu tão simpático!