Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Danois-Espagnol - kære mormor tillykke med dagen jeg håber du får en...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Lettre / Email
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
kære mormor tillykke med dagen jeg håber du får en...
Texte
Proposé par
xxlykkexx
Langue de départ: Danois
kære mormor tillykke med dagen jeg håber du får en rigtig god dag og kan lide min gave kærlig hilsen
Commentaires pour la traduction
kære
Titre
Querida abuela
Traduction
Espagnol
Traduit par
lilian canale
Langue d'arrivée: Espagnol
Querida abuela, felicitaciones por tu dÃa. Espero que pases un dÃa muy lindo y que te guste mi regalo.
Con amor.
Commentaires pour la traduction
Bridge by Gamine:
"Dear Grandma. Congratulations with the day. I hope you'll have a really nice day and that you like my present/gift.
Love."
Dernière édition ou validation par
lilian canale
- 2 Mai 2009 14:44
Derniers messages
Auteur
Message
2 Mai 2009 01:12
Anita_Luciano
Nombre de messages: 1670
kærlig hilsen = with love (a greeting you write at the end of a letter)
2 Mai 2009 01:20
lilian canale
Nombre de messages: 14972
2 Mai 2009 01:56
Anita_Luciano
Nombre de messages: 1670
Oh my, that's one scary cat you found there! :-D
2 Mai 2009 14:44
lilian canale
Nombre de messages: 14972
Você acha? Me pareceu tão simpático!