Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Датски-Испански - kære mormor tillykke med dagen jeg hÃ¥ber du fÃ¥r en...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Писмо / Имейл
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
kære mormor tillykke med dagen jeg håber du får en...
Текст
Предоставено от
xxlykkexx
Език, от който се превежда: Датски
kære mormor tillykke med dagen jeg håber du får en rigtig god dag og kan lide min gave kærlig hilsen
Забележки за превода
kære
Заглавие
Querida abuela
Превод
Испански
Преведено от
lilian canale
Желан език: Испански
Querida abuela, felicitaciones por tu dÃa. Espero que pases un dÃa muy lindo y que te guste mi regalo.
Con amor.
Забележки за превода
Bridge by Gamine:
"Dear Grandma. Congratulations with the day. I hope you'll have a really nice day and that you like my present/gift.
Love."
За последен път се одобри от
lilian canale
- 2 Май 2009 14:44
Последно мнение
Автор
Мнение
2 Май 2009 01:12
Anita_Luciano
Общо мнения: 1670
kærlig hilsen = with love (a greeting you write at the end of a letter)
2 Май 2009 01:20
lilian canale
Общо мнения: 14972
2 Май 2009 01:56
Anita_Luciano
Общо мнения: 1670
Oh my, that's one scary cat you found there! :-D
2 Май 2009 14:44
lilian canale
Общо мнения: 14972
Você acha? Me pareceu tão simpático!