Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Anglisht-Hebraisht - To live! Like a tree alone and free, like a forest ...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtAnglishtRusishtHebraishtBoshnjakisht

Kategori Fjalim - Shoqëria / Njerëzit / Politika

Titull
To live! Like a tree alone and free, like a forest ...
Tekst
Prezantuar nga agb
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht Perkthyer nga dunya_guzel

To live! Like a tree alone and free
Like a forest in brotherhood...

Nazım Hikmet.
Vërejtje rreth përkthimit
I admit I used one of the offical translations, since there are several ones. I think it is better to proceed this way rather than try and translate poetry in a less beautiful way :)

Titull
לחיות!
Përkthime
Hebraisht

Perkthyer nga milkman
Përkthe në: Hebraisht

לחיות! בודד וחופשי, כמו עץ
או באחווה, כמו יער...

נאזים היקמט.
U vleresua ose u publikua se fundi nga libera - 10 Korrik 2009 16:10





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

10 Korrik 2009 14:45

libera
Numri i postimeve: 257
איך זה ישמע לך אם תהפוך את חלקי המשפטים?
כלומר:

לחיות! בודד וחופשי, כמו עץ
או באחווה, כמו יער...

10 Korrik 2009 14:50

milkman
Numri i postimeve: 773
הרבה יותר טוב!

אני סתם מתרגם - את משוררת!