Përkthime - Gjuha holandeze-Turqisht - Hoe gaat het met you Met mij goed en met you...Statusi aktual Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori Jeta e perditshme - Jeta e perditshme Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi". | Hoe gaat het met you Met mij goed en met you... | | gjuha e tekstit origjinal: Gjuha holandeze
Hoe gaat het met jou? Met mij goed en met jou? Ik hou van jou. Ik ga je verlaten want ik ga. Ik moet hier verder slaapwel en nog een leuke avond verder
| Vërejtje rreth përkthimit | <edit> took "Goeieavond Goeiemorgen goeiemiddag smakelijk eten" off the text because these are single words that do not form a complete sentence with at least one conjugated verb</edit> (08/03/francky)
Text corrected according to Chantal's suggestion <Lilian> |
|
| nasılsın ben iyiyim sen nasılsın | | Përkthe në: Turqisht
nasılsın? ben iyiyim sen nasılsın? seni seviyorum. seni bırakıyorum çünkü gidiyorum. Devam etmek zorundayım. İyi uykular ve iyi akşamlar. |
|
U vleresua ose u publikua se fundi nga 44hazal44 - 18 Nëntor 2009 09:56
|