Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Holenderski-Turecki - Hoe gaat het met you Met mij goed en met you...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: HolenderskiTurecki

Kategoria Życie codzienne - Życie codzienne

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Hoe gaat het met you Met mij goed en met you...
Tekst
Wprowadzone przez Rina Van den Eeckhoudt
Język źródłowy: Holenderski

Hoe gaat het met jou?
Met mij goed en met jou?
Ik hou van jou.
Ik ga je verlaten want ik ga. Ik moet hier verder
slaapwel en nog een leuke avond verder
Uwagi na temat tłumaczenia
<edit> took "Goeieavond
Goeiemorgen
goeiemiddag
smakelijk eten" off the text because these are single words that do not form a complete sentence with at least one conjugated verb</edit> (08/03/francky)

Text corrected according to Chantal's suggestion <Lilian>

Tytuł
nasılsın ben iyiyim sen nasılsın
Tłumaczenie
Turecki

Tłumaczone przez nilgünahmet
Język docelowy: Turecki

nasılsın?
ben iyiyim sen nasılsın?
seni seviyorum.
seni bırakıyorum çünkü gidiyorum. Devam etmek zorundayım. İyi uykular ve iyi akşamlar.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez 44hazal44 - 18 Listopad 2009 09:56