Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Turqisht-Gjuha holandeze - Sevmek ölmek gibidir, ben de ...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtAnglishtGjuha holandeze

Kategori Web-site / Blog / Forum - Dashuri / Miqësi

Titull
Sevmek ölmek gibidir, ben de ...
Tekst
Prezantuar nga nesreen-89
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

Sevmek ölmek gibidir, ben de sevmiştim ölmeden önce.
Vërejtje rreth përkthimit
gibidir,sevmisdim

Before edit : "sevmek olmek gibidir bende sevmisdim olmeden once"<edit></edit>(02/03/francky thanks to Sunnybebek's edit)

Titull
Liefde
Përkthime
Gjuha holandeze

Perkthyer nga p.s.
Përkthe në: Gjuha holandeze

Liefde is als sterven. Ik had ook lief voordat ik stierf.
U vleresua ose u publikua se fundi nga Lein - 15 Shkurt 2010 12:37





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

9 Shkurt 2010 17:56

Lein
Numri i postimeve: 3389
Een goede poging, p.s.!

'Houden van' is een moeilijk werkwoord in het Nederlands. Het heeft altijd 'van' nodig ('houden' zonder 'van' krijgt een heel andere betekenis) en het heeft altijd een lijdend voorwerp (subject) nodig.
In dit geval zou je kunnen zeggen

'ik hield ook van iemand'

of

'ik had ook lief'

Ik denk dat de laatste suggestie hier beter past als ik naar de Engelse vertaling kijk.
groet
Marjolein

10 Shkurt 2010 11:32

Lein
Numri i postimeve: 3389
Eh.. p.s.?

Je mag je tekst verbeteren...
Dank je wel!

13 Shkurt 2010 11:34

bemymoca
Numri i postimeve: 24
liefde is als sterven. Ik beminde ook vóór ik stierf.

14 Shkurt 2010 18:24

Ellentje
Numri i postimeve: 4
'I also loved someone before I died.'

15 Shkurt 2010 11:19

Lein
Numri i postimeve: 3389
Ha Chantal,
Kan jij hiernaar kijken? Wat zegt de Turkse tekst?

- ik had ook lief

of


- ik hield ook van iemand

Dank je wel!

CC: Chantal

15 Shkurt 2010 12:32

Chantal
Numri i postimeve: 878
Hola!

Naar mijn idee is 'ik had ook lief' hier het meest geschikt. Er staat namelijk niet echt 'van iemand' in de Turkse tekst, waardoor 'ik had ook lief' het dichtst bij de originele tekst blijft.