Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Gjermanisht-Frengjisht - Einsam mit seinem Schmerz zu bleiben, ist wie...
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Mendime
Titull
Einsam mit seinem Schmerz zu bleiben, ist wie...
Tekst
Prezantuar nga
Minny
gjuha e tekstit origjinal: Gjermanisht
Einsam mit seinem Schmerz zu bleiben,
ist wie eine Reise durch die Wüste
ohne Wasser.
Man stirbt.
Vërejtje rreth përkthimit
Aphorismus
Titull
Rester seul avec sa douleur
Përkthime
Frengjisht
Perkthyer nga
Francky5591
Përkthe në: Frengjisht
Rester seul avec sa douleur,
c'est comme traverser le désert
sans eau.
On en meurt.
U vleresua ose u publikua se fundi nga
gamine
- 22 Maj 2010 16:32