Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Almanca-Fransızca - Einsam mit seinem Schmerz zu bleiben, ist wie...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: AlmancaFransızcaİngilizce

Kategori Dusunceler

Başlık
Einsam mit seinem Schmerz zu bleiben, ist wie...
Metin
Öneri Minny
Kaynak dil: Almanca

Einsam mit seinem Schmerz zu bleiben,
ist wie eine Reise durch die Wüste
ohne Wasser.
Man stirbt.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Aphorismus

Başlık
Rester seul avec sa douleur
Tercüme
Fransızca

Çeviri Francky5591
Hedef dil: Fransızca

Rester seul avec sa douleur,
c'est comme traverser le désert
sans eau.
On en meurt.
En son gamine tarafından onaylandı - 22 Mayıs 2010 16:32