ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ドイツ語-フランス語 - Einsam mit seinem Schmerz zu bleiben, ist wie...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
思考
タイトル
Einsam mit seinem Schmerz zu bleiben, ist wie...
テキスト
Minny
様が投稿しました
原稿の言語: ドイツ語
Einsam mit seinem Schmerz zu bleiben,
ist wie eine Reise durch die Wüste
ohne Wasser.
Man stirbt.
翻訳についてのコメント
Aphorismus
タイトル
Rester seul avec sa douleur
翻訳
フランス語
Francky5591
様が翻訳しました
翻訳の言語: フランス語
Rester seul avec sa douleur,
c'est comme traverser le désert
sans eau.
On en meurt.
最終承認・編集者
gamine
- 2010年 5月 22日 16:32