Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Немски-Френски - Einsam mit seinem Schmerz zu bleiben, ist wie...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Мисли
Заглавие
Einsam mit seinem Schmerz zu bleiben, ist wie...
Текст
Предоставено от
Minny
Език, от който се превежда: Немски
Einsam mit seinem Schmerz zu bleiben,
ist wie eine Reise durch die Wüste
ohne Wasser.
Man stirbt.
Забележки за превода
Aphorismus
Заглавие
Rester seul avec sa douleur
Превод
Френски
Преведено от
Francky5591
Желан език: Френски
Rester seul avec sa douleur,
c'est comme traverser le désert
sans eau.
On en meurt.
За последен път се одобри от
gamine
- 22 Май 2010 16:32