Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Greqisht-Spanjisht - Όσο υπάÏχει ζωή Îχεις λόγο να ξεκινάς.
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Titull
Όσο υπάÏχει ζωή Îχεις λόγο να ξεκινάς.
Tekst
Prezantuar nga
giasmin
gjuha e tekstit origjinal: Greqisht
Όσο υπάÏχει ζωή Îχεις λόγο να ξεκινάς.
Titull
Mientras haya vida, hay razón para ...
Përkthime
Spanjisht
Perkthyer nga
marialujan1
Përkthe në: Spanjisht
Mientras haya vida, hay razón para ponerte en marcha.
Vërejtje rreth përkthimit
Es un refrán acerca de que no tenemos que deprimirnos y siempre debemos salir adelante.
U vleresua ose u publikua se fundi nga
lilian canale
- 20 Tetor 2012 12:38
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
18 Tetor 2012 05:25
leonardohadad
Numri i postimeve: 8
Mientras haya vida, hay razón para ponerte en marcha.
18 Tetor 2012 11:07
marialujan1
Numri i postimeve: 9
sÃ, es más o menos lo mismo