Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Turqisht-Anglisht - . Uyuyarak yaÄŸ yakın; 90 dakikalık yürüyüş...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtAnglisht

Kategori Shprehje - Shëndet / Mjekësi

Titull
. Uyuyarak yağ yakın; 90 dakikalık yürüyüş...
Tekst
Prezantuar nga ciceyim
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

Uyuyarak yağ yakın;
90 dakikalık yürüyüş yaptığımız zaman daha az yağ yakarız fakat spor yaptığımız günün ertesi günü daha fazla yağ yakmış olursunuz.
Egzersiz sırasında kaslarımız karbonhidrat kullanır.Çünkü vücudumuzun bunları yakması daha kolaydır.
Egzersiz sonrası vücudun depoladığı karbonhidrat tükenmiştir ve vücudun bunu tamamlaması tam 22 saattir.Bu sürede vücudumuz konuşmak için bile yağ yakar.
Vërejtje rreth përkthimit
Sadece sağlık,spor ve kilo vermek ile ilgili bir metindir.

Titull
Lose weight by sleeping; 90 minute-walking...
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga buketnur
Përkthe në: Anglisht

Lose weight by sleeping;

When we take a walk for 90 minutes we lose less fat, but in the day following the day you exercised, you burn more fat.
Our muscles use carbohydrates during the exercise. Because it is easier for our body to burn them.
After the exercise the carbohydrate stock of the body is depleted, and it takes 22 hours for the body to replace it. In the meantime, our body burns fat off even while we are speaking.
U vleresua ose u publikua se fundi nga Lein - 16 Shkurt 2013 19:46





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

15 Shkurt 2013 15:52

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
22 hours for the body

15 Shkurt 2013 16:37

Lein
Numri i postimeve: 3389
oops!

16 Shkurt 2013 00:07

merdogan
Numri i postimeve: 3769
while we are speaking...> for speaking