Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



333Përkthime - Bullgarisht-Gjermanisht - Най-красивият сън, който съм имал...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtAnglishtBullgarishtSpanjishtGjermanishtRusishtGjuha holandezeRomanishtLituanishtHungarishtFrengjishtItalishtFinlandishtGreqishtPortugjeze brazilianeBoshnjakishtSerbishtKatalonjeShqipGjuha danezeGjuha portugjezeGjuha polakeSuedisht

Kategori Poezi

Titull
Най-красивият сън, който съм имал...
Tekst
Prezantuar nga maldonado
gjuha e tekstit origjinal: Bullgarisht Perkthyer nga ina_pop

Най-красивият сън, който съм имал, е бил с теб, най-дълбоката любов, която съм изпитвал, е твое творение! Най-красивият свят, който съм виждал, са очите ти и най-красивото видение, което съм виждал, си ти!

Titull
der schönste Traum,den ich jemals hatte...
Përkthime
Gjermanisht

Perkthyer nga alizeia
Përkthe në: Gjermanisht

Der schönste Traum, den ich jemals hatte, war mit dir, die tiefste Liebe, die ich jemals empfunden habe, ist zu dir! Die schönste Welt, die ich gesehen habe, sind deine Augen und der schönste Anblick, den ich hatte, bist du!!!
U vleresua ose u publikua se fundi nga Rumo - 2 Qershor 2007 13:01