Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Suedisht-Anglisht - nelson mandela

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: SuedishtAnglisht

Kategori Ese - Shoqëria / Njerëzit / Politika

Titull
nelson mandela
Tekst
Prezantuar nga aijan
gjuha e tekstit origjinal: Suedisht

Apartheidregimen och länder sympatiska till regimen ansåg att ANCs och Nelson Mandelas metoder vid den tiden kunde liknas vid terrorism, men idag anses Mandelas agerande av de flesta ha varit berättigat i kampen mot förtrycket.

Titull
Nelson Mandela
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga pias
Përkthe në: Anglisht

The apartheid regime, and countries sympathetic to the regime, considered that the methods of the ANC and Nelson Mandela at that time resembled terrorism, but today Mandela's acts are regarded by most to have been justified by the struggle against oppression.
U vleresua ose u publikua se fundi nga IanMegill2 - 12 Tetor 2007 14:54





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

10 Tetor 2007 02:22

IanMegill2
Numri i postimeve: 1671
The original form of the translation:
The regime of apartheid and countries sympathetic to the regime considered that ANCs and Nelson Mandelas methods at that time could resembled to terrorism, but today Mandelas acting is regarded by the most to been authorized for the struggle against the oppression.

10 Tetor 2007 04:50

pias
Numri i postimeve: 8113
Thanks Ian for edit the text! I appreciate that.

10 Tetor 2007 05:38

IanMegill2
Numri i postimeve: 1671
Hi Matpigan!

My pleasure! Just doing my job!
What kind of pancakes is your avatar making?

10 Tetor 2007 05:56

pias
Numri i postimeve: 8113
He,he...I think he is making ordinary swedish
(egg,wheatflour,milk,salt,butter)

10 Tetor 2007 06:52

IanMegill2
Numri i postimeve: 1671
Oh, too bad! I like buckwheat ones better...
I guess we should stop making jokes here!