Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiswidi-Kiingereza - nelson mandela

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiswidiKiingereza

Category Essay - Society / People / Politics

Kichwa
nelson mandela
Nakala
Tafsiri iliombwa na aijan
Lugha ya kimaumbile: Kiswidi

Apartheidregimen och länder sympatiska till regimen ansåg att ANCs och Nelson Mandelas metoder vid den tiden kunde liknas vid terrorism, men idag anses Mandelas agerande av de flesta ha varit berättigat i kampen mot förtrycket.

Kichwa
Nelson Mandela
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na pias
Lugha inayolengwa: Kiingereza

The apartheid regime, and countries sympathetic to the regime, considered that the methods of the ANC and Nelson Mandela at that time resembled terrorism, but today Mandela's acts are regarded by most to have been justified by the struggle against oppression.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na IanMegill2 - 12 Oktoba 2007 14:54





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

10 Oktoba 2007 02:22

IanMegill2
Idadi ya ujumbe: 1671
The original form of the translation:
The regime of apartheid and countries sympathetic to the regime considered that ANCs and Nelson Mandelas methods at that time could resembled to terrorism, but today Mandelas acting is regarded by the most to been authorized for the struggle against the oppression.

10 Oktoba 2007 04:50

pias
Idadi ya ujumbe: 8113
Thanks Ian for edit the text! I appreciate that.

10 Oktoba 2007 05:38

IanMegill2
Idadi ya ujumbe: 1671
Hi Matpigan!

My pleasure! Just doing my job!
What kind of pancakes is your avatar making?

10 Oktoba 2007 05:56

pias
Idadi ya ujumbe: 8113
He,he...I think he is making ordinary swedish
(egg,wheatflour,milk,salt,butter)

10 Oktoba 2007 06:52

IanMegill2
Idadi ya ujumbe: 1671
Oh, too bad! I like buckwheat ones better...
I guess we should stop making jokes here!