Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Švedų-Anglų - nelson mandela

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ŠvedųAnglų

Kategorija Rašinys - Visuomenė / Žmonės / Politika

Pavadinimas
nelson mandela
Tekstas
Pateikta aijan
Originalo kalba: Švedų

Apartheidregimen och länder sympatiska till regimen ansåg att ANCs och Nelson Mandelas metoder vid den tiden kunde liknas vid terrorism, men idag anses Mandelas agerande av de flesta ha varit berättigat i kampen mot förtrycket.

Pavadinimas
Nelson Mandela
Vertimas
Anglų

Išvertė pias
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

The apartheid regime, and countries sympathetic to the regime, considered that the methods of the ANC and Nelson Mandela at that time resembled terrorism, but today Mandela's acts are regarded by most to have been justified by the struggle against oppression.
Validated by IanMegill2 - 12 spalis 2007 14:54





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

10 spalis 2007 02:22

IanMegill2
Žinučių kiekis: 1671
The original form of the translation:
The regime of apartheid and countries sympathetic to the regime considered that ANCs and Nelson Mandelas methods at that time could resembled to terrorism, but today Mandelas acting is regarded by the most to been authorized for the struggle against the oppression.

10 spalis 2007 04:50

pias
Žinučių kiekis: 8113
Thanks Ian for edit the text! I appreciate that.

10 spalis 2007 05:38

IanMegill2
Žinučių kiekis: 1671
Hi Matpigan!

My pleasure! Just doing my job!
What kind of pancakes is your avatar making?

10 spalis 2007 05:56

pias
Žinučių kiekis: 8113
He,he...I think he is making ordinary swedish
(egg,wheatflour,milk,salt,butter)

10 spalis 2007 06:52

IanMegill2
Žinučių kiekis: 1671
Oh, too bad! I like buckwheat ones better...
I guess we should stop making jokes here!