Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Španielsky-Rumunsky - Para lo que realmente importa. Pensando en ti....

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: ŠpanielskyRumunskyFrancúzskyNěmecky

Kategória Výraz

Titul
Para lo que realmente importa. Pensando en ti....
Text
Pridal(a) Felipe Beneras
Zdrojový jazyk: Španielsky

Para lo que realmente importa.
Pensando en ti.
Pensando en ellos.

Titul
Pentru ceea ce contează cu adevărat. Gândindu-mă la tine...
Preklad
Rumunsky

Preložil(a) Freya
Cieľový jazyk: Rumunsky

Pentru ceea ce contează cu adevărat.
Gândindu-mă la tine.
Gândindu-mă la ei.
Poznámky k prekladu
sau "Gândind la tine. Gândind la ei."
În spaniolă "pensar" nu este verb reflexiv ca în română = "a se gândi".
Nakoniec potvrdené alebo vydané iepurica - 15 januára 2008 09:57