Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - إسبانيّ -روماني - Para lo que realmente importa. Pensando en ti....

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إسبانيّ رومانيفرنسيألماني

صنف تعبير

عنوان
Para lo que realmente importa. Pensando en ti....
نص
إقترحت من طرف Felipe Beneras
لغة مصدر: إسبانيّ

Para lo que realmente importa.
Pensando en ti.
Pensando en ellos.

عنوان
Pentru ceea ce contează cu adevărat. Gândindu-mă la tine...
ترجمة
روماني

ترجمت من طرف Freya
لغة الهدف: روماني

Pentru ceea ce contează cu adevărat.
Gândindu-mă la tine.
Gândindu-mă la ei.
ملاحظات حول الترجمة
sau "Gândind la tine. Gândind la ei."
În spaniolă "pensar" nu este verb reflexiv ca în română = "a se gândi".
آخر تصديق أو تحرير من طرف iepurica - 15 كانون الثاني 2008 09:57