Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - スペイン語-ルーマニア語 - Para lo que realmente importa. Pensando en ti....

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スペイン語ルーマニア語フランス語ドイツ語

カテゴリ 表現

タイトル
Para lo que realmente importa. Pensando en ti....
テキスト
Felipe Beneras様が投稿しました
原稿の言語: スペイン語

Para lo que realmente importa.
Pensando en ti.
Pensando en ellos.

タイトル
Pentru ceea ce contează cu adevărat. Gândindu-mă la tine...
翻訳
ルーマニア語

Freya様が翻訳しました
翻訳の言語: ルーマニア語

Pentru ceea ce contează cu adevărat.
Gândindu-mă la tine.
Gândindu-mă la ei.
翻訳についてのコメント
sau "Gândind la tine. Gândind la ei."
În spaniolă "pensar" nu este verb reflexiv ca în română = "a se gândi".
最終承認・編集者 iepurica - 2008年 1月 15日 09:57