Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Španielsky-Německy - pelona, todavia te amo con todo mi corazon

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: ŠpanielskyNěmecky

Titul
pelona, todavia te amo con todo mi corazon
Text
Pridal(a) balo
Zdrojový jazyk: Španielsky

pelona, todavia te amo con todo mi corazon

Titul
Pelona, ich liebe dich immer noch von ganzem Herzen.
Preklad
Německy

Preložil(a) italo07
Cieľový jazyk: Německy

Pelona, ich liebe dich immer noch von ganzem Herzen.
Poznámky k prekladu
¿Polona es un nombre?
Nakoniec potvrdené alebo vydané iamfromaustria - 24 apríla 2008 17:59





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

23 apríla 2008 20:07

iamfromaustria
Počet príspevkov: 1335
Für gewöhnlich hat man nur ein Herz, daher "von ganzem Herzen".

23 apríla 2008 20:09

italo07
Počet príspevkov: 1474
bearbeitet