Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Hispana-Germana - pelona, todavia te amo con todo mi corazon

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: HispanaGermana

Titolo
pelona, todavia te amo con todo mi corazon
Teksto
Submetigx per balo
Font-lingvo: Hispana

pelona, todavia te amo con todo mi corazon

Titolo
Pelona, ich liebe dich immer noch von ganzem Herzen.
Traduko
Germana

Tradukita per italo07
Cel-lingvo: Germana

Pelona, ich liebe dich immer noch von ganzem Herzen.
Rimarkoj pri la traduko
¿Polona es un nombre?
Laste validigita aŭ redaktita de iamfromaustria - 24 Aprilo 2008 17:59





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

23 Aprilo 2008 20:07

iamfromaustria
Nombro da afiŝoj: 1335
Für gewöhnlich hat man nur ein Herz, daher "von ganzem Herzen".

23 Aprilo 2008 20:09

italo07
Nombro da afiŝoj: 1474
bearbeitet