मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - स्पेनी-जर्मन - pelona, todavia te amo con todo mi corazon
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
शीर्षक
pelona, todavia te amo con todo mi corazon
हरफ
balo
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: स्पेनी
pelona, todavia te amo con todo mi corazon
शीर्षक
Pelona, ich liebe dich immer noch von ganzem Herzen.
अनुबाद
जर्मन
italo07
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: जर्मन
Pelona, ich liebe dich immer noch von ganzem Herzen.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
¿Polona es un nombre?
Validated by
iamfromaustria
- 2008年 अप्रिल 24日 17:59
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2008年 अप्रिल 23日 20:07
iamfromaustria
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1335
Für gewöhnlich hat man nur ein Herz, daher "von ganze
m
Herzen".
2008年 अप्रिल 23日 20:09
italo07
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1474
bearbeitet