Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Испански-Немски - pelona, todavia te amo con todo mi corazon
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Заглавие
pelona, todavia te amo con todo mi corazon
Текст
Предоставено от
balo
Език, от който се превежда: Испански
pelona, todavia te amo con todo mi corazon
Заглавие
Pelona, ich liebe dich immer noch von ganzem Herzen.
Превод
Немски
Преведено от
italo07
Желан език: Немски
Pelona, ich liebe dich immer noch von ganzem Herzen.
Забележки за превода
¿Polona es un nombre?
За последен път се одобри от
iamfromaustria
- 24 Април 2008 17:59
Последно мнение
Автор
Мнение
23 Април 2008 20:07
iamfromaustria
Общо мнения: 1335
Für gewöhnlich hat man nur ein Herz, daher "von ganze
m
Herzen".
23 Април 2008 20:09
italo07
Общо мнения: 1474
bearbeitet