Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Rumunsky-Italsky - De ce nu vrei să-mi spui ce simţi pentru mine?

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: RumunskyAnglickyItalsky

Kategória Veta - Láska/ Priateľstvo

Titul
De ce nu vrei să-mi spui ce simţi pentru mine?
Text
Pridal(a) DGBS
Zdrojový jazyk: Rumunsky

De ce nu vrei să-mi spui ce simţi pentru mine?

Apari mereu în visul meu, te strâng în braţe, te sărut. Tu eşti iubitul meu cel scump.
Poznámky k prekladu
Caps and diacritics edited/Freya

Titul
perché non mi dici cosa provi per me?
Preklad
Vysoká úroveň žiadanáItalsky

Preložil(a) luccaro
Cieľový jazyk: Italsky

perché non mi dici cosa provi per me? sei sempre nella mia anima, ti cingo con le braccia, ti bacio, sei il mio amore più dolce
Nakoniec potvrdené alebo vydané luccaro - 18 mája 2006 07:14