Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Nórsky-Japonsky - Unnshkld fordi jeg vil ha ikke deres trist

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: NórskyAnglickyJaponskyKorejsky

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
Unnshkld fordi jeg vil ha ikke deres trist
Text
Pridal(a) angelyui33
Zdrojový jazyk: Nórsky

Unnshkld fordi jeg vil ha ikke deres trist

Titul
あなたに慰めてもらわなくても良いから、勘弁してください。
Preklad
Japonsky

Preložil(a) IanMegill2
Cieľový jazyk: Japonsky

あなたに慰めてもらわなくても良いから、勘弁してください。
Poznámky k prekladu
Romanized:
Anata ni nagusamete morawa-nakutemo ii kara, kanben shite kudasai.
Literally:
Because I don't need you to comfort me, please forgive me.
---
This doesn't really make very good sense, but it's what the English said...? *_*
Nakoniec potvrdené alebo vydané IanMegill2 - 13 septembra 2008 07:57





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

3 júna 2008 11:11

IanMegill2
Počet príspevkov: 1671
If someone can explain this context (or original idea) to me, maybe I can translate it better?