Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Norsk-Japansk - Unnshkld fordi jeg vil ha ikke deres trist

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: NorskEngelskJapanskKoreansk

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Unnshkld fordi jeg vil ha ikke deres trist
Tekst
Skrevet av angelyui33
Kildespråk: Norsk

Unnshkld fordi jeg vil ha ikke deres trist

Tittel
あなたに慰めてもらわなくても良いから、勘弁してください。
Oversettelse
Japansk

Oversatt av IanMegill2
Språket det skal oversettes til: Japansk

あなたに慰めてもらわなくても良いから、勘弁してください。
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Romanized:
Anata ni nagusamete morawa-nakutemo ii kara, kanben shite kudasai.
Literally:
Because I don't need you to comfort me, please forgive me.
---
This doesn't really make very good sense, but it's what the English said...? *_*
Senest vurdert og redigert av IanMegill2 - 13 September 2008 07:57





Siste Innlegg

Av
Innlegg

3 Juni 2008 11:11

IanMegill2
Antall Innlegg: 1671
If someone can explain this context (or original idea) to me, maybe I can translate it better?