Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Norwegisch-Japanisch - Unnshkld fordi jeg vil ha ikke deres trist

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: NorwegischEnglischJapanischKoreanisch

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Unnshkld fordi jeg vil ha ikke deres trist
Text
Übermittelt von angelyui33
Herkunftssprache: Norwegisch

Unnshkld fordi jeg vil ha ikke deres trist

Titel
あなたに慰めてもらわなくても良いから、勘弁してください。
Übersetzung
Japanisch

Übersetzt von IanMegill2
Zielsprache: Japanisch

あなたに慰めてもらわなくても良いから、勘弁してください。
Bemerkungen zur Übersetzung
Romanized:
Anata ni nagusamete morawa-nakutemo ii kara, kanben shite kudasai.
Literally:
Because I don't need you to comfort me, please forgive me.
---
This doesn't really make very good sense, but it's what the English said...? *_*
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von IanMegill2 - 13 September 2008 07:57





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

3 Juni 2008 11:11

IanMegill2
Anzahl der Beiträge: 1671
If someone can explain this context (or original idea) to me, maybe I can translate it better?