Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Italsky-Turecky - Pensavo che mi stessi dicendo che quello che...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: ItalskyTureckyAnglicky

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
Pensavo che mi stessi dicendo che quello che...
Text
Pridal(a) gülbiz
Zdrojový jazyk: Italsky

Pensavo che mi stessi dicendo che quello che stiamo vivendo è una cosa un pò difficile.

Titul
Yaşadığımızın ...
Preklad
Turecky

Preložil(a) delvin
Cieľový jazyk: Turecky

Yaşadığımızın biraz zor bir şey olduğunu söylediğini düşünüyordum.
Nakoniec potvrdené alebo vydané FIGEN KIRCI - 29 septembra 2008 23:22





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

28 septembra 2008 16:14

FIGEN KIRCI
Počet príspevkov: 2543
merhaba delvin,
türkçe çevirinin, diğer dillerle uyuşmadığı ve italyancadan doğru tercüme edilmediği yönünde fikirler var. bana yardımcı olurmusun lütfen ve çevirini yeniden gözden geçirirmisin !
sanırım benim kabulümden sonra baz aldığım ingilizce versiyonu reddedilmiş.
ÅŸu anda deÄŸerlendirilen ingilizce metin,
'I thought you were telling me that what we are living is a bit difficult thing.' ÅŸeklinde .

28 septembra 2008 20:36

delvin
Počet príspevkov: 103
evet haklılar Figen ben de sana bunu haber verecektim oradaki "mi stessi dicendo" kalıbı türkçe çeviride problemli.. iptal edebilirsin .

28 septembra 2008 21:38

FIGEN KIRCI
Počet príspevkov: 2543
keşke yazsaydın hemen! şu an iptal edemeyiz, mümkün olduğunca hızlı düzeltmemiz lazım
'bana, yaşadığımız şeyin biraz zor olduğunu söylediğini düşündüm.' uygun mu italyancaya?

29 septembra 2008 13:45

delvin
Počet príspevkov: 103
kusura bakma geciktiğim için
"yaşadığımızın biraz zor bişey olduğunu söylediğini düşünüyordum"

29 septembra 2008 23:24

FIGEN KIRCI
Počet príspevkov: 2543
sorun değil güzelim, hallettim