Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Turecky-Anglicky - Artık msn acmıyorum sms at şu an Ankara dayım

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: TureckyAnglicky

Kategória Slang

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
Artık msn acmıyorum sms at şu an Ankara dayım
Text
Pridal(a) vovere
Zdrojový jazyk: Turecky

Artık msn acmıyorum sms at şu an Ankara dayım

Titul
At the moment I’m in Ankara, I don’t open msn anymore, send a sms!
Preklad
Anglicky

Preložil(a) turkishmiss
Cieľový jazyk: Anglicky

At the moment I’m in Ankara, I don’t open the msn anymore, send an sms!
Nakoniec potvrdené alebo vydané lilian canale - 10 októbra 2008 19:34





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

10 októbra 2008 17:31

silkworm16
Počet príspevkov: 172
turkishmiss

it is "an sms"

and I think rather than "to open" you should use "to log in" for MSN.

good luck