Übersetzung - Türkisch-Englisch - Artık msn acmıyorum sms at ÅŸu an Ankara dayımmomentaner Status Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie Umgangssprachlich Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung. | Artık msn acmıyorum sms at ÅŸu an Ankara dayım | | Herkunftssprache: Türkisch
Artık msn acmıyorum sms at şu an Ankara dayım |
|
| At the moment I’m in Ankara, I don’t open msn anymore, send a sms! | | Zielsprache: Englisch
At the moment I’m in Ankara, I don’t open the msn anymore, send an sms! |
|
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 10 Oktober 2008 19:34
Letzte Beiträge | | | | | 10 Oktober 2008 17:31 | | | turkishmiss
it is "an sms"
and I think rather than "to open" you should use "to log in" for MSN.
good luck |
|
|