Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Турски-Английски - Artık msn acmıyorum sms at ÅŸu an Ankara dayım

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиАнглийски

Категория Разговорен

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Artık msn acmıyorum sms at şu an Ankara dayım
Текст
Предоставено от vovere
Език, от който се превежда: Турски

Artık msn acmıyorum sms at şu an Ankara dayım

Заглавие
At the moment I’m in Ankara, I don’t open msn anymore, send a sms!
Превод
Английски

Преведено от turkishmiss
Желан език: Английски

At the moment I’m in Ankara, I don’t open the msn anymore, send an sms!
За последен път се одобри от lilian canale - 10 Октомври 2008 19:34





Последно мнение

Автор
Мнение

10 Октомври 2008 17:31

silkworm16
Общо мнения: 172
turkishmiss

it is "an sms"

and I think rather than "to open" you should use "to log in" for MSN.

good luck