Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Turecky-Anglicky - Rüyamda gördüğüm rüyayı anlatan adam gibi...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: TureckyAnglickyŠpanielsky

Kategória Literatúra

Titul
Rüyamda gördüğüm rüyayı anlatan adam gibi...
Text
Pridal(a) fuyaka
Zdrojový jazyk: Turecky

Rüyasında gördüğü rüyayı anlatan adam gibi kendimi uyanık sandığım yerde,uykumun en derinlerindeyim.

Titul
dream
Preklad
Anglicky

Preložil(a) silkworm16
Cieľový jazyk: Anglicky

Like a man telling the dream he's seen in his dream, I'm in the deepest of my sleep where I think I'm awake.
Nakoniec potvrdené alebo vydané lilian canale - 21 novembra 2008 02:15





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

25 októbra 2008 09:56

serba
Počet príspevkov: 655
I am at the deepest phase of my sleep, where I thought myself awake like a man telling his dream to someone when he is at dream.


14 novembra 2008 18:42

silkworm16
Počet príspevkov: 172
thank you Serba
but you didnt tell me what was wrong with my translation.

can you give a reason for suggesting another sentence?

19 novembra 2008 14:43

serba
Počet príspevkov: 655
silkworm check the dates please...)

19 novembra 2008 22:47

silkworm16
Počet príspevkov: 172
sorry serba...what do you mean by dates?